Mostrar mensagens com a etiqueta bussaco. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta bussaco. Mostrar todas as mensagens

26 setembro 2022

Buçaco: grafia e origem do termo



Existem diversas explicações para a origem deste topónimo. Desde as concepções mais ingénuas, como aquela em que se diz que um pastor tinha o hábito de mandar o cão BUSCAR o SACO, daí Busca Saco, ...Bus...Saco, BUSSACO, até àquela que conta que um escravo negro, a que chamavam BOÇAL (em castelhano  “negro recém-chegado do seu país”) ou BUÇAL, fugira ao seu senhor e se foi esconder numa gruta da Mata, tornando-se ladrão e assassino. Transportando um SACO, atacava as gentes das redondezas. Então, de BUÇAL + SACO teria resultado BUSSACO. Ora, tal não pode ser porque os negros só aparecem como escravos entre nós depois dos Descobrimentos e BUZACO aparece já escrito em documentos do séc. X. Há ainda quem diga que um devoto ancião que ali procurava sossego e silêncio [ali “nem chus nem bus] costumava dizer: “daquele monte SACO BUS”, isto é, “tenho silêncio”. Invertendo... deu BUSSACO! Também não convence.

Em que ficamos, então?

De acordo com a versão mais corrente o termo será derivado de “Bosque Sagrado” ou “Bosque Sacro”, ou de “Sublaco” ou “Subiaco”, um nome atribuído pelos beneditinos da Vacariça em memória da gruta do “Subiaco”, perto de Roma, onde S. Bento fizera penitência.

Há uma terra em Arcos de Valdevez (S. Vicente de Távora) chamado Buçaco e também existe Bussacos em Figueiró-Paços de Ferreira. (Cf Jorge Paiva, A Crise Ambiental).

Também no sudoeste da França, há dois topónimos: Bussac-sur-Charante (diz-se no site da localidade que Bussac» virá do latim «Buxus») e Bussac-Forêt. A Infopédia também remete para o baixo-latim [campus] Bucciacus, 'campo de Buccius'. Para alguns autores, na origem deste topónimo está um termo celta com a terminação genitiva (Bucci-acum): "terra de..." ou "terra dos...".

Sobre a grafia, deve escrever-se Buçaco ou Bussaco?

O termo foi tendo várias grafias: BUZACO, BUZZACO, BUSSACO e BUÇACO. Em “Ciberdúvidas da Língua Portuguesa” diz-se que antes da reforma ortográfica de 1911, era muito frequente escrever Bussaco. O “Mappa de Portugal Antigo e Moderno”, publicado em 1762, regista Bussaco. Depois de 1911 (e principalmente com o acordo ortográfico de 1945), a grafia do topónimo passou a ser Buçaco. A grafia com ç é mais coerente com a história do termo desde o século X («monte buzaco», num documento do mosteiro de Lorvão, do ano 919 , época a que parecem remontar as primeiras atestações). Na Idade Média, a palavra era, escrita não com com s ou ss, mas, sim, com z (por exemplo, nos séculos X e XI), dando mais tarde lugar ao grafema ç.

No caso de Buçaco, a etimologia é controversa, mas a documentação existente sugere que, até ao século XVI, este topónimo se escrevia com ç. Tal levou a que, com a reforma ortográfica de 1911, Buçaco passasse a ser a forma correcta, como que restaurando a escrita medieval.

Contudo, a grafia Bussaco permanece nalgumas situações: «Palace Hotel do Bussaco», «Fundação da Mata do "Bussaco"», «Casas do Bussaco». refrigerantes “Bussaco”… Em síntese – escreve Carlos Rocha - a forma correcta actual é Buçaco, mas, para fins comerciais, turísticos ou no âmbito da cultura local, é possível usar a forma adoptada a partir do século XVII , Bussaco.


26 setembro 2010

1810 - 2010 : duzentos anos depois, Batalha do Bussaco é assinalada com um programa especial

UM POUCO DE HISTÓRIA

A batalha de Buçaco teve uma importância capital para o resultado da campanha pela acção moral que exerceu nos dois exércitos contrários.
O exército anglo-luso perdeu o medo às águias napoleónicas, que ameaçavam dilacerar a Península. Os ingleses reconheceram que os soldados portugueses eram dignos émulos no valor e brio militar, com os quais podiam e deviam contar. O moral do exército dos aliados foi exaltado.

Os franceses reconheceram que não eram invencíveis ao medirem-se com as tropas inimigas, que até então tinham em pouca conta. As desinteligências que lavravam entre os generais franceses mais se acentuaram; e a incapacidade de Massena, já apontada por Ney antes da batalha do Buçaco, tornou-se frisante. Massena sentiu-se golpeado no seu amor próprio: a Vitória abandonava o seu filho querido. E, quando este julgava fazer calar os descontentes e insofridos por um estrondoso triunfo, viu que, ao contrário, a sua derrota mais ia insuflar a
indisciplina dos generais seus subordinados. Não estava de todo perdido o exército, podia haver ainda
probabilidades de uma vitória; mas era preciso proceder com ponderação.

No Buçaco vira ele quanto Wellington. se soubera aproveitar das propriedades defensivas do terreno. Atacar novamente em terreno análogo seria uma temeridade, porque uma nova derrota poderia trazer consigo uma capitulação, mancha vergonhosa que viria empalidecer e murchar os verdejantes louros do herói de Rivoli, de Zurique, de Génova, de Caldiero e de Essling. Era necessário ser-se prudente,  ponderado.

A derrota do Buçaco cortou as asas a Massena e impediu que voasse até aos cerros de Alhandra, do Sobral de Monte Agraço, de Torres Vedras...

Continue a ler AQUI
Veja também site oficial das comemorações